Dialetto
sezione di
www.softwareparadiso.it
software, servizi, informazioni sull'edilizia e la casa
 
La lingua parlata a Frosolone: i pronomi

 
I pronomi usati nel dialetto frosolonese sono i seguenti (a fianco la traduzione in italiano).
I personali:
I, io
tu, tu
is, jes (lui, lei)
nu, noi
vu, voi
lor(e), loro
da notare la terza persona singolare maschile che è identica al latino is.
Al femminile bisogna usare una pronuncia stretta della vocale e.

I possessivi:
mié, mio
tié, tuo
sié, suo
nuosctr(e), nostro, nostri
vuosctr(e), vostro,vostri
nostr(e), nostra, nostre
vostr(e), vostra, vostre
lor(e), loro
i dimostrativi:
quisct(e), questo
chisct(e), questi
chescta,  questa
chest(e), queste
quill(e), quello
chill(e), quelli
chella, quella
chell(e), quelle

Gli indefiniti:
nisciun(e), nessuno, nessuna
cacch(e)dun(e), qualcuno, qualcuna
assià
oppure nu suacch(e), molti
niént(e), niente
ognun(e), ognuno
tutt(e) quant(e), chiunque

I relativi:
chi, chi
ch(e), che
quant(e), quanto, quanti
chiungh(e), chiunque.

Si usano, nella pratica, in numero inferiore che in italiano. Riconducibili, nel caso, ad altre forme più semplici. Per esempio non esistono codesto, oppure cui, il quale o altre particolari distinzioni espressive. Perché il dialetto è sempre più sintetico e immediato come comunicazione, e altrettanto ridotto come regole grammaticali e sintattiche.

Torna all'indice del dialetto.